Prevod od "heldur að" do Srpski


Kako koristiti "heldur að" u rečenicama:

Nixon undirforingi heldur að þetta sé ferskjudós.
Por. Nikson misli da su to breskve.
Hann heldur að hann nái að beygja frá hverju sem er.
Мислио је да ако наиђу на санту да ће имати времена да скрене.
Þú heldur að með því að taka Jarfa að þér getirðu bætt fyrir mistökin með son Strykers.
I sad misliš da ćeš primanjem Volverina ispraviti neuspeh koji si imao sa Strajkerovim sinom?
Hann heldur að afl þitt sé of sterkt til að þú ráðir við það.
Misli da ne možeš upravljati svojom moæi.
Þú heldur að hún hafi stokkið út úr þyrlunni.
Misliš da je ona ta koja je iskoèila iz helikoptera.
Hún heldur að við séum allir ýmist mjólkursendlar eða póstmenn.
Veruje da smo svi dostavljaèi, mlekari, poštari...
Cawley heldur að þú sén meinlaus, að þér sé hægt að stjórna, en ég veit annað.
Koli misli da ste bezopasni, da vas je lako kontrolisati, ali ja znam da nije tako.
Hann er óhræddur því hann heldur að þetta séu draumar.
Ne plaši se jer misli da sanja.
Það heldur að þú sén kaldrifjaður morðingi, er það ekki?
Мисле да си ти хладнокрвни убица.
Það heldur að þú munir bjarga bænum þeirra.
Мисле да ћеш спасити њихов мали град.
Það heldur að þú munir bjarga sálum þeirra!
Мисле да ћеш спасити њихове малене душе!
Fólkið í bænum heldur að þú getir tryggt öryggi þess.
Ovdašnji ljudi ne misle da su s tobom bezbedni.
Saruman heldur að aðeins mikil völd... geti haldið aftur af illsku.
Saruman veruje da samo velika moæ može da zadrži zlo.
Um náunga sem heldur að hann sé riddari í skínandi herklæðum.
O tipu koji misli da je vitez u sjajnom oklopu.
Kannski ættum við heldur að skála fyrir djúpum og draumlausum svefni.
Popijmo radije za dubok san bez snova.
Ég veit að þú heldur að þú hafir hugmynd um hvernig þetta verður.
Znam da misliš da znaš kako æe ovo biti.
Ég myndi skora á þig í slagsmál en mér skilst að þú kjósir heldur að tuska kvenfólkið til.
Mogli bismo i šakama, ali ti tučeš samo javne žene.
Maður heldur að sorgin geri mann minni að innan, eins og hjartað í manni falli saman en það gerist ekki.
Mislite da æe vas bol stisnuti, da æe vam se srce urušiti, ali neæe.
Það er ekki það að við séum alltaf tengd öllum, heldur að hvenær sem er getum við náð til hvers sem er.
To ne znači da smo uvek povezani sa svima, već da se u bilo kom trenutku možemo povezati s kim god poželimo.
heldur að þær eru að hjálpa okkur að vera meira mennsk, hjálpa okkur að tengjast hverju öðru.
već nam pomažu da budemo ljudskiji, pomažu da se povežemo jedni sa drugima.
Þeir hafa enn ekki eignast skó." Nú er svipuð staða uppi í heimi klassískrar tónlistar, því sumt fólk heldur að klassísk tónlist sé deyjandi.
(Smeh) U svetu klasične muzike situacija je slična, jer ima ljudi koji veruju da klasična muzika umire.
Ótrúlegur fjöldi fólks heldur að það sé laglaust.
Neverovatan broj ljudi misli da nema sluha.
Ættuð þér ekki heldur að ganga í ótta Guðs vors vegna smánaryrða heiðingjanna, óvina vorra?
Ne treba li vam hoditi u strahu Boga našeg da nam se ne rugaju narodi, neprijatelji naši?
Ég ætla þá ekki heldur að hafa taum á tungu minni, ég ætla að tala í hugarangist minni, ég ætla að kveina í sálarkvöl minni.
Zato ja neću braniti ustima svojim, govoriću u tuzi duha svog, naricati u jadu duše svoje.
svo að ég kýs heldur að kafna, heldur að deyja en að vera slík beinagrind.
Te duša moja voli biti udavljena, voli smrt nego kosti moje.
Ég bið ekki, að þú takir þá úr heiminum, heldur að þú varðveitir þá frá hinu illa.
Ne molim Te da ih uzmeš sa sveta, nego da ih sačuvaš oda zla.
Þá sögðu æðstu prestar Gyðinga við Pílatus: "Skrifaðu ekki, konungur Gyðinga', heldur að hann hafi sagt:, Ég er konungur Gyðinga'."
A jevrejski glavari sveštenički govorahu Pilatu: Ne piši: Car judejski, nego da sam reče: Ja sam car judejski.
Guð sendi ekki soninn í heiminn til að dæma heiminn, heldur að heimurinn skyldi frelsast fyrir hann.
Jer Bog ne posla Sina svog na svet da sudi svetu, nego da se svet spase kroza Nj.
Dæmum því ekki framar hver annan. Ásetjið yður öllu heldur að verða bróður yðar ekki til ásteytingar eða falls.
Zato da ne osudjujemo više jedan drugog, nego mesto toga ovo gledajte da ne postavljate bratu spoticanja ili sablazni.
En ég áminni yður, bræður, í nafni Drottins vors Jesú Krists, að þér séuð allir samhuga og ekki séu flokkadrættir á meðal yðar, heldur að þér séuð fullkomlega sameinaðir í sama hugarfari og í sömu skoðun.
Molim vas pak, braćo, imenom Gospoda našeg Isusa Hrista da svi jedno govorite, i da ne budu medju vama raspre, nego da budete utvrdjeni u jednom razumu i u jednoj misli.
Því ættuð þér nú öllu heldur að fyrirgefa honum og hugga hann til þess að hann sökkvi ekki niður í allt of mikla hryggð.
Zato vi, nasuprot, većma da opraštate i tešite, da takav kako ne padne u preveliku žalost.
Páll postuli - ekki sendur af mönnum né að tilhlutun manns, heldur að tilhlutun Jesú Krists og Guðs föður, sem uppvakti hann frá dauðum
Pavle apostol, ni od ljudi, ni kroz čoveka, nego kroz Isusa Hrista i Boga Oca, koji Ga vaskrse iz mrtvih,
Umskurn eða yfirhúð skipta engu, heldur að vera ný sköpun.
Jer u Hristu Isusu niti šta pomaže obrezanje ni neobrezanje, nego nova tvar.
Vér eigum heldur að ástunda sannleikann í kærleika og vaxa í öllu upp til hans, sem er höfuðið, - Kristur.
Nego vladajući se po istini u ljubavi da u svemu uzrastemo u Onome koji je glava, Hristos.
Og það er einlæg löngun mín og von, að ég í engu megi til skammar verða, heldur að Kristur megi í allra augum, nú eins og ávallt, vegsamlegur verða í mér, hvort sem það verður með lífi mínu eða dauða.
Kao što čekam i nadam se da se ni u čemu neću postideti, nego da će se i sad kao svagda sa svakom slobodom Hristos veličati u telu mom, bilo životom ili smrću.
En eigi ég áfram að lifa á jörðinni, þá verður meiri árangur af starfi mínu. Veit ég eigi hvort ég á heldur að kjósa.
A kad mi življenje u telu plod donosi, to ne znam šta ću izabrati.
Ekki er Drottinn seinn á sér með fyrirheitið, þótt sumir álíti það seinlæti, heldur er hann langlyndur við yður, þar eð hann vill ekki að neinir glatist, heldur að allir komist til iðrunar.
Ne docni Gospod s obećanjem, kao što neki misle da docni, nego nas trpi, jer neće da ko pogine, nego svi da dodju u pokajanje.
0.94090485572815s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?